-
Content count
4,141 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
20
Everything posted by Taoist Texts
-
James Legge Translation (1891): "Like the Waves Carried About By the Wind"??
Taoist Texts replied to Will's topic in Zhuangzi
风波Trad. 風波 fēng bō literally says wind-wave but it is an expression: disturbance crisis disputes restlessness Legge did not recognise the expression, and also got tangled up in the grammar. Happens to the best of us. -
James Legge Translation (1891): "Like the Waves Carried About By the Wind"??
Taoist Texts replied to Will's topic in Zhuangzi
wiki says it does Daodejing Wang Bi edition with English translation, – Chinese Text Project -
James Legge Translation (1891): "Like the Waves Carried About By the Wind"??
Taoist Texts replied to Will's topic in Zhuangzi
yes, good catch Legge mistranslated this passage. I should be I call them wind-wave (disturbed) people -
white, gold, purple
-
energy comes from food. stop feeding the energy for a while
-
Fast
-
Umm, I have a 5 year, magister level degree in semiconductor engineering. What is yours?
-
This is a very telling reaction. A religious person, when his religion is questioned never answers with a rational argument. Always with insults. In psychology it is called ....cognitive dissonance is the mental discomfort (psychological stress) experienced by a person who simultaneously holds two or more contradictory beliefs, ideas, or values. Cognitive dissonance - Wikipedia
-
The supposedly revolutionary TR is based on antiquated measurements from 17th century, https://www.physlink.com/Education/AskExperts/ae22.cfm whereas the speed of the moving earth was too small compared to the speed of light, hence it was not added or subtracted from c. Of course at higher speeds, comparable to c, this will not hold. Hence TR is a hoax.
-
How to understand the Daodejing and similar taoist works?
Taoist Texts replied to dwai's topic in Daoist Discussion
This one is interesting. Which passage in DDJ is most obviously alchemical, for example? -
what did it pay?
-
Thats actually a good question. The difference is twofold 1 the folk rites are not codified in the official taoist literature 2 the officiants are not full-time taoist monks
-
depends what is meant by builder. he was not a craftsman or architect, but a tax collector and an administrator of the works.
-
worshipping your own ancestors
-
yes. their " travel is not really travel" is nonsense
-
which negates the whole relativity theory because it is based on a premise that nothing can be faster than the light speed,
-
how do you know what the paradigm is?) Remember its all allegorical.
-
Chpt 1 posits two things A. a Dao exists B. It is defined by 'constancy' as opposed to the rest of the world. Wu-wei is introduced in subsequent chapters. TTC is entirely about the Dao of the kingship, the every line of it is about the king who is guided by Dao. being a ruler is essential for using wu-wei but... There are many other ideas in daoism (and in Chuang-zi) besides wu-wei that a commoner can use: like i said, wu-wei is only a tiny part of Chuang-zi (just 30 mentions in the whole book). and if people want to group all of these idea under the sound-bitey misnomer of wu-wei, fine. But if they start with the misnomer, what use are the ideas gonna be?
-
How do you know which issue it deals with if it is allegorical?
-
Yes it does. That being a correct POV depends on how the notion of daoism is defined.
-
Good question. https://ctext.org/zhuangzi/ens?searchu=无为 At the link, there are all passages in ZZ that are undoubtedly about wu-wei, because they contain that word. Its just 3 pages in all. You can glance through them yourself or take my word for it: none of them features a commoner with or without a knack. Wu-wei is a behavior of highest order, something which heaven, dao or the king does/not. Equating it with a knack or a flow is not even apples and oranges, its more like ... i donno guns and roses, or something.
-
All good suggestions above. No one likes a tax collector and this taxation was supposed to be enforced. Thats the whole point of the story, the guy did the opposite: he made himself likable, and did not enforce. This story is the class of stories in ZZ for which the sinologists have a special name : they call them the ''knack stories'. Not one of these knack stories contain wu-wei, because these are stories about lay individuals. In ZZ, wu-wei very strictly pertains to Heaven and his reps (mostly kings), never the commoners.
-
Yes, he was a tax collector. And no, there is no wu-wei in this story)
-
what would you accept as a proof?
-
Now ye olde gentlemen and ladies, whoever can be bothered with a little experiment to go to this page https://chinesepod.com/tools/pronunciation/section/5 and click this button Does the resulting sound as duh to you?