awaken

The Dao Bums
  • Content count

    2,781
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    32

Everything posted by awaken

  1. 西南是坤,講的是方位,在丹道裡面講的是狀態,也就是極陰的狀態 這跟北方寒水是不同的 The southwest is Kun, which is about orientation. In Alchemy, it is about state, that is, the state of extreme yin. This is different from the northern cold water
  2. 我剛才發現了一篇討論文章 總算對這個論壇又多瞭解了一些 我應該可以確定有一小群人使用不違規的文字,但是卻帶有惡意的文字在霸凌他人 這是非常狡猾的行為 我覺得我不願意浪費時間在這種人身上 如果我要在這個論壇寫東西,唯一能做的,就是對這一小群人視若無睹,當作沒看見,這是唯一能做的事情 難怪我不斷看到有人說,不願意在這個論壇留言 感覺有『劣幣驅逐良幣』的氣氛 I just found an old discussion article Finally got to know more about this forum I should be sure that there is a small group of people who use non-violative text but have malicious text that is bullying others This is very cunning I don't think I want to waste my time with this kind of persons If I'm going to write something on this forum, the only thing I can do is turn a blind eye to this small group of people, pretend I don't see them, that's the only way I can do No wonder I keep seeing people saying they don't want to leave a message on this forum I feel like there is an atmosphere of "bad money drives out good money" 過程中有很多人提醒我使用忽略名單 為什麼被逼到要用忽略名單 就是因為有一小群人很擅於使用不違規的文字隱藏他的惡意 當你想要討論某件事情的時候 這一群人就來跟你糾纏不清 這個論壇並沒有像臉書那種完全封鎖的功能 所以唯一能做的就是忽略功能的利用 Many people reminded me to use ignore list during the process Why am I being forced to use the ignore list? It's because there's a small group of people who are very good at hiding their malice with non-violating text when you want to discuss something This small group of people is here to mess with you This forum doesn't have a completely blocked feature like Facebook does So the only thing that can be done is to ignore the utilization of the function 我也聽到有人說他已經忽略了三分之二的人了 我還不知道這裡有多少會員 反正就是只要感受到惡意,就忽略 就是善用自己的感覺能力 I've also heard someone say he's ignoring two-thirds of people I don't know how many members there are Anyway, as long as I feel malicious, ignore it just to use my own senses 我也觀察到這一小群惡意者的行為 他很清楚知道我將他列入忽略名單 卻還是緊追著我不放 因為他知道即使我將他列入忽略名單 他的名字還是會出現在貼文之中 這一小群人就一搭一唱想要藉機擾亂貼文者的心 讓貼文者因此而生氣說出污辱他人的話 這樣這群人就可以順理成章的去投訴這個人 這樣的心機真是太可怕了 一邊分享修煉文章,一邊還要應付這種惡意心機者,挺累人的 難怪之前看到許多蠻好的分享者消失了 也難怪這些人不想分享了 I also observed the behavior of this small group of malicious actors They knew very well that I put him on the ignore list But still chasing after me Because he knows even if I put him on the ignore list His name will still appear in the post This small group of people sings and sings to take the opportunity to disturb the hearts of the posters Make the poster angry and say something insulting In this way, this group of people can logically file a complaint against this person. This kind of scheming is so scary It's tiring to deal with such malicious and scheming people while sharing cultivation articles. No wonder I saw so many good sharers disappear No wonder these people don't want to share 這群人願意浪費他的時間在無關緊要的事情上 只為了展現他的自我感 但是我不願意浪費我的時間在這種人身上 我寫在這篇也是給對我的文章有興趣的朋友看的 當我想要在這個平台發言的時候,我必須清楚這個平台有什麼黑暗面,有什麼規則 這個平台的規則很明顯就是不可以侮辱個人 但是並不禁止使用隱晦的文字去騷擾一個人 因此有一小群人就走這樣的路線去騷擾他人 直到被騷擾者忍無可忍,說出侮辱的語言 這樣他就達成他的目的了 This group of people is willing to waste his time on things that don't matter Just to show his sense of self But I don't want to waste my time on this kind of person I am writing this for friends who are interested in my article When I want to speak on this platform, I have to know what the dark side of this platform is and what are the rules The rules of this platform are obviously not to insult individuals But it's not forbidden to use obscure words to harass a person So there is a small group of people who go down this route to harass others Until the harassed person can't bear it anymore and speaks insulting language So he achieves his purpose 大部分對修煉有興趣的人都非常的善良正直 遇到這樣的人真的是不知道該怎麼辦才好 我也很感謝有幾個人一直告訴我要善用忽略名單 當然我也看到那一小群惡意散播者不斷的在慫恿我放棄忽略名單 這是非常奇怪的現象 當然一個論壇要想維持一個開放性,又想要維持一個和諧,確實非常困難 因為有不同的論點互相激盪 要求論壇要完全符合自己的心意當然是不可能的事情 只能自己去研究論壇到底是怎麼回事 如何才能和諧地發表自己的想法 而不受到這一小群惡意散播者的威脅 確實是非常困難的事情 Most people who are interested in cultivation are very kind and honest I really don't know what to do with someone like this(malicious) I'm also thankful that several people keep telling me to make good use of the ignore list Of course, I also see that small group of malicious communicators keep urging me to drop the ignore list This is very strange phenomenon Of course, it is very difficult for a forum to maintain openness and harmony at the same time. because there are different arguments It is of course impossible to ask the forum to be completely in line with one's own mind I can only research what's going on in the forum myself. How to express my thoughts harmoniously without being threatened by this small group of malicious spreaders really difficult thing 初學者來到這個論壇就是希望能夠學習到一些新的東西 但是願意分享的人卻被這一小群人給嚇跑了 當然這不是我的論壇,我也不需要擔心這件事情 我只要了解這個論壇的潛規則就夠了 就是忽略惡意散播者就夠了 Beginners come to this forum hoping to learn something new But those who are willing to share are scared away by this small group of people Of course this is not my forum and I don't need to worry about it I just need to understand the unspoken rules of this forum It's enough to ignore malicious spreaders
  3. 劉一明:『西南者,坤方,為月晦極復蘇,陰極生陽之地,在人為靜極初動之時,這個靜極之動,即是大藥發現之時。』 Liu Yi Min : 『In the southwest, Kun Fang, is the place where the lunar dark pole is revived, and the place where "the negative pole generates the yang", when the human-made static pole first moves, this static pole movement is the time when the great medicine is discovered.』 搬運法的練習方式,把意識硬撐在陽的狀態,因此無法理解什麼是『陰極生陽』 The practice method of the transfer method keeps the consciousness in the state of yang, so it is impossible to understand what "cathode generates yang"
  4. 要知產藥川源處,只在西南認本鄉。 https://zh.wikisource.org/wiki/悟真篇 To know where the source of the medicine is produced, the hometown is only recognized in the southwest. 想要知道產生藥的來源 If you want to know where the medicine comes from 川 river 源 source 這裡採用劉一明的說法,西南就是陰極生陽的地方 這裡的藥,應該是指大藥,當然烏肝兔髓小藥也會在這個地方產生 Using Liu Yiming's statement here, the southwest is the place where the cathode generates Yang. The medicine here should refer to the big medicine. Of course, the small medicine of black liver and rabbit marrow will also be produced in this place. 如果你的程度是只有氣感,你完全看不見任何光 那麼你最初的烏肝,也會從陰極生陽的地方開始出現 If your level is only Qi, you can't see any light at all Then your original black liver will also appear from the place where the cathode generates yang. 當你的烏肝產生能力穩定之後,就可以在最初的陽就出現 也就是你最初的陽,不會只有氣而已,你可以進化到烏肝光 When your black liver production capacity is stable, it can appear in the first Yang That is your original yang, not just qi, you can evolve to black liver light 同樣的,大藥也是一樣的情況 最初的大藥也是從陰極生陽的地方產生 直到三階段陽生的程度之後,當你有穩定的產生大藥的能力,才會變成從第一個陽的地方出現 The same goes for big medicine The original big medicine was also produced from the place where the cathode generates yang After the third stage of yang generation, when you have a stable ability to produce big medicine, it will appear from the first yang place. 但是我不喜歡講得太深入,因為大部分的人程度太差 連烏肝小藥都沒有,太難了 But I don't like to go too deep, because most people‘s level are too low don't even have black liver small medicine, it's too difficult to talk about big medicine 但是這一點,對一個初學者來說,就可以作為判斷對方是否是氣功假大師的依據之一了 如果對方完全不懂陰陽,也不知道陰極生陽是什麼,也不知道藥產生的來源 你就可以輕易的判斷對方就是氣功假大師了 這樣可以避免你被假的氣功大師所欺騙 But this, for a beginner, can be used as one of the basis for judging whether the other party is a fake master of Qigong If the other party does not understand yin and yang at all, he does not know what "cathode generates yang", and he does not know the source of medicine. You can easily judge that the other party is a fake qigong master This will prevent you from being deceived by fake qigong masters 如果有一個人跟你說,你注意呼吸,然後你產生的氣感就是小藥,如果你不注意呼吸,這個氣感會自動運行,就稱為大藥 如果這個人這樣說的話,你就可以判斷出來,這個人就是假的氣功大師 If someone tells you that you pay attention to your breathing, then the sense of qi you produce is a small medicine. If you don't pay attention to your breathing, this sense of qi will automatically operate, which is called a big medicine. If this person says this, you can tell that this person is a fake qigong master 因為他根本搞不清楚什麼是小藥,什麼是大藥 他只是在玩弄身體的感覺而已 Because he doesn't know what is a small medicine and what is a big medicine He's just playing with the feeling of his body
  5. 關於修煉上的種種謬誤,我另外成立一個主題來討論,這裡只是稍微提到一下 主題還是以悟真篇為主 Regarding the various fallacies in cultivation, I will set up a separate topic to discuss, and I will only mention a little here. The theme is still mainly to WuZhenPian.
  6. https://zh.wikipedia.org/zh-tw/井底之蛙 關於井底之蛙,有一個謬誤 就是這隻青蛙原來在莊子的文章中並非是在井底,而是在陷阱裡面 後來才延伸使用變成井底 There is a fallacy about the frog in the well It is this frog that in Zhuangzi's article is not in the bottom of the well, but in the trap Later, it was extended to become the bottom of the well 如果莊子使用的是『陷阱』,那就更符合修煉當中會遇到的現象了 因為在修煉當中,陷阱是非常多的 每一個陷阱都代表一個內心的黑暗面 例如追求強大的氣感,就是一種貪欲的黑暗面 這些陷阱將修行者困守在一個地區,無法產生演化,練到更深的地方 因此這些人只能用短淺的眼光來看世界 所以莊子才說淺薄的沒辦法測量深的 由此可知莊子真的是非常感嘆人的溝通是很困難的 If Zhuangzi used the "trap", it would be more in line with the phenomenon that will be encountered in cultivation. Because in cultivation, there are many traps. Every trap represents an inner dark side For example, the pursuit of powerful Qi is the dark side of greed These traps trap practitioners in one area, unable to evolve and go deeper So these people can only see the world with a short-sighted view That's why Zhuangzi said that the shallow cannot measure the deep. It can be seen from this that Zhuangzi really lamented that it is very difficult for people to communicate 當然我也有同樣的感嘆人的難以溝通 Of course, I also have the same sigh that people are difficult to communicate 所有的經典,所有的大師都告訴我們,面對這樣的人的時候 是沒辦法溝通的 只能退守內心的一點真心 All the classics, all the masters tell us that when facing such people there is no way to communicate Only a little bit of sincerity in our heart can be retreated 把精力保留給真正重要的人 這個重要的人當然也包含自己 Reserve our energy for the people who really matter Of course this important person also includes ourselves
  7. 丹熟自然金滿屋,何須尋草學燒茅。 https://zh.wikisource.org/wiki/悟真篇 After the golden elixir matures, the natural golden light will fill the entrance. Why should one go to irrelevant grass to learn to burn thatch? 張伯端這句話自然也是在批評錯誤的方法 Zhang Boduan's words are naturally also criticizing the wrong method. 佛陀的第一個學生,舍利弗,說過同樣的話,錯誤的路有許多,正確的路只有一條 一個修行者在找到路的過程中,一定會看到許多錯誤的道路 而他在分享修行的心得的時候,一定會把看到的錯誤分享出來 這是非常正常的行為 不管是張伯端或者佛法修行者都是一樣的作法 Buddha's first student, Shariputra, said the same thing, there are many wrong ways, but there is only one right way In the process of finding the way, a practitioner will surely see many wrong paths. And when he shares the experience of practice, he will definitely share the mistakes he sees. This is very normal behavior Whether it is Zhang Boduan or a Dharma practitioner, it is the same practice 這裡所講的這個錯誤的方法,在這個論壇是比較少見的,可以說是沒有的 因為煉製草藥,把草藥當成丹道並非是現代常見的謬誤 現代常見的謬誤大多是氣功假大師所塑造出來的各種價值觀為主 The wrong method mentioned here is relatively rare in this forum, and it can be said that there is no such thing as Because of refining herbs, treating herbs as elixir is not a common fallacy in modern times Most of the common fallacies in modern times are mainly based on various values created by fake qigong masters 比較常見的是把黃色的烏肝當成金丹,這是最常見的謬誤 It is more common to regard yellow black liver as golden elixir, which is the most common fallacy
  8. 我找了很久才找到一個有英文翻譯的故事 I searched for a long time to find a story with an English translation 井底之蛙的故事是莊子所說的,卻成為小孩子的童話故事 小孩子從小就被教導要往更寬廣的世界看,不要限制在自己的狹小範圍之內 但是莊子所說的不只是這樣的哲學,因為道家修煉本身跟次第高度相關,如果沒有達到一定的程度,那是絕對不可能了解對方的說法的 The story of the frog in the well was told by Zhuangzi, but it became a fairy tale for children Children are taught from an early age to see the wider world, not to limit themselves to their own narrow scope But what Zhuangzi said is not just such a philosophy, because Taoist cultivation itself is highly related to order. If it does not reach a certain level, it is absolutely impossible to understand the other party's statement. 張伯端的說法主要是講很多人無法了解烏肝和兔髓狀態下的玄關 就像是井底之蛙一樣,無法了解東海的寬廣 Zhang Boduan's statement is mainly to say that many people cannot understand the Xiuan Guang of black liver and rabbit marrow. Like a frog at the bottom of a well, unable to understand the vastness of the East China Sea
  9. 我沒有說每個人都很邪惡 我是說我低估了某些人的邪惡 I didn't say everyone is evil I mean I underestimate the evil of some people 我知道很多人在霸凌我 想阻止我說出更多真話 因為這些真話影響了他們的利益 謝謝你的提醒 但是這是悟真篇的討論主題,請你根據悟真篇的內容來討論 你對我個人的建議,請用私訊的方式,感謝你的熱心 I know a lot of people are bullying me Want to stop me from telling more truth Because these truths affect their interests thanks for your reminder But this is the discussion topic of Wuzhen chapter, please discuss according to the content of Wuzhen chapter Your personal suggestion to me, please use private message, thank you for your enthusiasm
  10. 在佛經當中,被污染的心,通常是指帶著慾望的心 所以佛陀所教導的方法都是告訴我們要覺知自己的慾望,才能跟自己的慾望產生分離 這種跟慾望分離的現象就能產生覺知 而這種覺知就能開啟天眼 In Buddhist scriptures, the polluted mind usually refers to the mind with desire Therefore, the methods taught by the Buddha are telling us to be aware of our desires in order to be separated from our desires. This separation from desire produces awareness And this awareness can open the eyes of the sky 當一個人的注意力都放在如何增加自己的下腹部氣感的時候,他是充滿了追求的慾望的 而這種注意力的使用方式,從佛法的角度來看,就是一種嚴重污染的狀態 因此無法開啟天眼 When a person's attention is on how to increase his lower abdominal qi sensation, he is full of desire to pursue And this use of attention, from a Buddhist point of view, is a state of serious pollution So one with polluted attention can't open one's eyes 是的,我有注意到這裡有不少人,只有閱讀和哲學思想,卻完全不修煉的 因此他們聽不懂我所說的,甚至看不起我所說的修煉實務 這種人在佛陀的說法當中,屬於世俗愚痴之人 Yes, I have noticed that there are many people here who only have reading and philosophical thoughts, but do not cultivate at all. Therefore, they could not understand what I said, and even looked down on what I said about the practice of cultivation. In the Buddha's teaching, such people belong to the worldly ignorant people
  11. https://zh.wikipedia.org/zh-tw/井底之蛙 關於『井底之蛙』,很可惜維基百科沒有英文版的解說 這故事是來自於莊子秋水篇 Regarding "The Frog in the Well", it is a pity that Wikipedia does not have an English version of the explanation This story is from Zhuangzi Autumn Water 在莊子稍後的《荀子·正論》中有「坎井之蛙」的說法,寫道「淺不足與測深,愚不足與謀知,坎井之蛙,不可與語東海之樂。」 莊子早就告訴我們,面對這種人該怎麼處理 In Zhuangzi's later "Xunzi Zheng Lun", there is a saying of "the frog in the Kanjing", and he wrote that "Too shallow can't measure depth, too stupid can't discuss wisdom with him, frog in the bottom of well, can't discuss the happiness of the East China Sea with him" Zhuangzi has long told us how to deal with such a person 一個修行者不需要把自己搞成社交名媛 A cultivator does not need to make himself a socialite
  12. 前幾天我問了出版社 如果我的書翻譯成英文需要多少費用 出版社跟我說需要5050美元 太貴了 這件事情就先擺著吧 有興趣的,自己用google翻譯吧 翻譯的成本太高 如果有人嫌棄我用google翻譯得不好 我就把這個人列入忽略名單 永遠不理他 無聊 I asked the publisher the other day How much will it cost if my book is translated into English The publisher told me it needed $5,050 too expensive Set this thing up first If you are interested, use google translate. Translation costs are too high If someone dislikes my poor google translation I'll put this person on the ignore list
  13. 井蛙應謂無龍窟,籬鶠爭知有鳳巢。 https://zh.wikisource.org/wiki/悟真篇 張伯端又在這句話罵人了,可惜很多人都看不懂 Zhang Boduan is swearing again in this sentence, but unfortunately many people do not understand The frog at the bottom of the well will say that there is no dragon cave in this world, how can the bird on the fence know that there is a nest with a phoenix? 這句話就是比喻無知愚蠢之人否認玄關竅的存在 在這個網站,我遇到太多這種人了 從張伯端的話來看,這種人一直都是存在的 This sentence is a metaphor for ignorant and stupid people who deny the existence of the Xuanguan orifice. I have met too many people like this on this site Judging from Zhang Boduan's words, this kind of person has always existed
  14. 有的人說他不屑腦袋中出現幾何圖形 我就說,有本事練出來再來說吧 光是吹牛有什麼用呢? 更何況幾何圖形也不是出現在腦袋中 幾何圖形是一種大自然的現象 在瑜伽當中也有同樣的現象 在密宗當中也有同樣的現象 在丹道當中當然也有同樣的現象 你對這些現象不屑那是你的價值觀 對練氣功不屑的人也很多啊 對在公園揮舞著棍子並且跳著太極舞蹈的人不屑的也很多啊 在中國對太極舞蹈不屑的就有一個很有名的打假散打選手 Some say he disdains geometric shapes in his head I said, if you have the ability to reach it, let's talk about it. What's the use of just bragging? What's more, geometric figures don't appear in the head Geometry is a phenomenon of nature The same thing happens in yoga The same phenomenon occurs in tantra Of course, the same phenomenon occurs in Alchemy. Your disdain for these phenomena is your value There are also many people who are disdainful of practicing qigong. There are also many people who disdain people waving sticks and dancing Tai Chi in the park. In China, there is a famous anti-fake Sanda player who disdains Tai Chi dance. 丹道和佛法都是在入定態中達到一種深度成就 這和武術以身體的打鬥是完全不同的領域 一個練武術的人說對入定態當中的現象感到不屑,這和一個練入定態的人跟練太極拳舞蹈的人感到不屑,有什麼不同呢? 都是價值觀的無聊比較而已 這並不是我要講的重點 我要講的重點是有許多氣功假大師用丹道名詞來吹噓自己的成就,這裡面隱藏了很多謊話,這才是我要講的重點 Dao and Dharma both achieve a deep achievement in a state of meditation This is a completely different field from martial arts that uses physical combat What is the difference between a person who practices martial arts saying that he feels disdain for the phenomenon of entering a state of tranquility, and a person who practices a state of mindfulness and those who practice Taijiquan dance? It's just a boring comparison of values. That's not what I'm talking about The main point I want to talk about is that there are many fake qigong masters who use the term alchemy to brag about their achievements. There are a lot of lies hidden in it. This is the main point I want to talk about.
  15. 我練過武術,在我二十歲的時候我很努力的練了一整年 我練過螳螂拳,八卦掌,太極拳 我的宗門大師是劉雲樵 我以前練武術的時候,大家從不談論武術,只是練而已 武術沒什麼好談的 即使練到頭頂冒煙,也沒人談論 關於氣功,我練的是自發功,這一點我已經說過很多次了 如果要談論自發功,我可以談,但是前提是你必須先有善意 I practiced martial arts, I worked hard for a whole year when I was 20 I have practiced Tanglangquan, Baguazhang, Taijiquan My sect master is Liu Yunqiao When I used to practice martial arts, my friends never talked about martial arts, we just practiced Martial arts are nothing to talk about No one talks about it even if we practice until we get smoke above our head Regarding qigong, I practice spontaneous gong, which I have said many times. If you want to talk about spontaneous gong, I can talk about it, but only if you have good intentions 我對武術和氣功沒有什麼意見 只有對搬運法盜用丹道名詞有意見 I have no problem with martial arts and qigong Only have opinions on the misappropriation of the noun of Alchemy by the transfer method 如果一個氣功大師不要盜用丹道名詞,我對這個氣功大師也同樣沒意見 如果一個氣功大師要使用丹道名詞,就不要扭曲真相,請還給丹道真相 If a qigong master does not steal the name of Alchemy, I also have no problem with this qigong master If a qigong master wants to use the name of Alchemy, don't distort the truth, please give back the truth of Alchemy 如果氣功大師不懂丹道名詞,卻裝懂胡說八道,那這就是氣功假大師 If a qigong master does not understand the nouns of alchemy, but pretends to understand and talk nonsense, then this is a fake qigong master 任何一個想要學習氣功的人都要小心這類的氣功假大師,明明不懂,還要裝懂,誤導他人,這類的氣功假大師非常不道德 Anyone who wants to learn qigong should be careful of such fake qigong masters. They pretend to understand and mislead others. Such fake qigong masters are very immoral.
  16. 甘露降時天地合,黃芽生處坎離交。 https://zh.wikisource.org/wiki/悟真篇 甘露通常解釋為口水,屬於氣機運行時候產生的口水 這裡的天地應該是水火 當腎氣被心火蒸熏之後,往上面蒸發產生口水 所以這裡講的是氣發動的時機 Manna is usually interpreted as saliva, which belongs to the saliva produced when the Qi is running. The sky and land here should be fire and water When the kidney qi is fumigated by the heart fire, it evaporates to produce saliva. So here we are talking about the timing of the Qi starting 黃芽是陰極生陽的黃白光 坎離是烏肝和兔髓 陰極生陽的黃白光出現在烏肝和兔髓交替出現之後 The yellow bud is the yellow white light of the cathode generating the yang Kan_li is black liver and rabbit marrow The yellow white light that generates yang from the cathode appears after the black liver and rabbit marrow alternately appear 搬運法只練氣,不練烏肝兔髓,所以看不懂悟真篇裡面關於黃芽的說法 The TM only practices Qi, not black liver and rabbit marrow, so. can't understand the statement about Huang Ya in Wu_zhen_pian.
  17. 人人盡有長生藥,自是愚迷枉擺拋。 https://zh.wikisource.org/wiki/悟真篇 Everyone has a medicine that can make them live longer, but they foolishly abandon this medicine 從張伯端的宋朝時代就有這種情況,張想要分享修煉法,愚蠢的世俗之人卻拋棄不要 這就是跟老子感慨下德之人無法領略道理的原因。 高深的道一向不是愚蠢的世俗之人所能理解的。 不管是老子,佛陀,或是張伯端,都有同樣的感概。 This has been the case since Zhang Boduan's Song Dynasty. Zhang wanted to share the cultivation method, but the foolish worldly people abandoned it. This is the reason why people who are virtuous cannot understand the truth with Lao Tzu. The high Tao has never been understood by foolish worldly people. Whether it is Lao Tzu, Buddha, or Zhang Boduan, they all have the same feeling.
  18. 須知大隱居鄽市,何必深山守靜孤。 https://zh.wikisource.org/wiki/悟真篇 We must know that the truly great hermits live in cities Why stay alone in the deep mountains?
  19. 我從來不是說給那些人聽,如果你有仔細看我的文章的話,你就應該看得出來,我從來不是對那些人對話 這一點我已經說過很多次了 如果我要說給那些人聽,我又何必把他們都列入忽略名單呢? 搬運法不是唯一一個扭曲道法的團體,我也不是只說搬運法而已,在我自己的臉書,我說得更多關於其他領域。 我一向都是對著未被污染的新人說的。 I never talk to those people, if you read my articles carefully, you should see that I never talk to those people I've said this many times If I'm going to tell those people, why should I put them all on the ignore list? Transfer method isn't the only group that twists Taoism, and I'm not just talking about TM(Transfer method), on my own Facebook, I speak more about other areas. I always speak to uncontaminated newcomers. 你的建議是,即使我忽略那個人,我也不要說出來,是吧? 這樣挺好的,以後我就試試看這樣,應該效果會比較好 Your advice is, even if I ignore that person, I don't say it, right? This is very good, I will try this in the future, it should work better 我認為我還是把那些人想得太善良了 我原來的想法是,我已經不想跟你講了,請你也不要跟我講 我以為這些人會跟我印象中優雅的西方人一樣,知道進退 但是那些人的邪惡程度比我想的還要嚴重許多 即使我跟他說我不想跟他說了,他還是一直騷擾我 所以我覺得我低估了這些人的邪惡程度,是我的失算 I think I still think of those people too kindly My original thought was, I don't want to talk to you anymore, please don't talk to me either I thought these people would be like the elegant Westerners I remember, knowing how to advance and retreat But those people are far more evil than I thought He kept harassing me even though I told him I didn't want to tell him So I think it's my miscalculation that I underestimated how evil these people are
  20. 南北宗源翻卦象,晨昏火候合天樞。 https://zh.wikisource.org/wiki/悟真篇 這段講的是水火顛倒的丹道原理,也就是腎水原本在下,顛倒成在上面的烏肝,而心火原本在上,卻顛倒成在下的兔髓,烏肝屬陽在上,兔髓屬陰在下,烏肝來自於腎水,兔髓來自於心火,所以用翻卦象來講,表示顛倒原來的位置,原本南在上,火在上,北在下,水在下,練了之後,變成南在下,火在下,兔髓在下,北在上,水在上,烏肝在上。 早晨就是陰極生陽,黃昏就是陽極生陰,這樣的一個陰陽轉換,是合乎天地轉換的道理,樞就是樞紐,就是轉換,天地轉換的道理,也就是陰陽相生的道理。 This paragraph is about the Dan Dao principle of the inversion of water and fire, that is, the kidney water is originally at the bottom, and it is reversed into the black liver on the top, while the heart fire is originally on the top, but it is reversed into the rabbit marrow below. Marrow belongs to yin below, black liver comes from kidney water, rabbit marrow comes from heart fire, so in terms of hexagrams, it means that the original position is reversed. Originally, the south is up, the fire is up, the north is down, and the water is down. After that, it becomes the south is down, the fire is down, the rabbit marrow is down, the north is up, the water is up, and the black liver is up. In the morning, the cathode generates yang, and in the evening, the anode generates yin. Such a transformation of yin and yang is in line with the principle of the transformation of heaven and earth. The pivot is the pivot, which is transformation. to be continue to modify the translation of google
  21. 我找學生的原因是因為看不慣謊話連篇的氣功假大師信徒,希望更多人跟我一樣看穿謊言,如此而已 只要帶著善意跟我溝通,我同樣帶著善意跟你溝通 帶著惡意的還來要求平等主義的人,誰要跟這種人平等啊? 趕緊遠離這種人,才是上策 The reason I'm looking for students is because I'm not used to qigong fake master believers who tell lies. I hope more people can see through lies like me, that's all As long as you communicate with me with kindness, I will communicate with you with kindness as well. Who wants to be equal to such a person who comes to demand egalitarianism with malice? Is it the best policy to get away from such people as soon as possible? 請不要假借平等主義,散播你的惡性霸凌行為 Please don't spread your vicious bullying under the guise of egalitarianism 老子早就說過下德之人會有什麼行為,不意外 就是因為下德,才會有這樣的行為 我改變不了這些人,只能保持距離 Lao Tzu has long said that people of inferior virtue will behave, and it is not surprising It is because of inferior virtue that such behavior occurs I can't change these people, I can only keep my distance
  22. 有些人開始思考是否我的功態是論壇最高的 最高的應該不是,最強的也不是 最深的應該是的 我很清楚我練得非常的深 而我也不吝嗇把越練越深的辦法分享給各位 就是無為演化 希望有越來越多的人跟我一樣能夠練得深 Some people are starting to wonder if my state is the highest on the forum The highest should not be, the strongest is not The deepest should be I know very well that I have cultivated very deeply And I am not stingy to share with you the way to cultivate more and more deeply. wu-wei, evolution I hope more and more people can cultivate as deeply as I do 多一個人練得深,就多一個人看穿氣功假大師的騙局 所以氣功假大師的信徒就會來攻擊我 在這個論壇,我能做的也只是忽略這些人 感謝願意和我一起尋找真理之路的人 The more people who cultivate deeply, the more people will see through the deceptions of fake qigong masters So believers of fake qigong masters will attack me All I can do is ignore these people on this forum Thank you to those who are willing to join me in finding the path of truth
  23. 天眼智是否為修煉過程中的必要現象? 還是天眼智只是某些人的松果體比較發達而已? Is the Heavenly Eye necessary in the cultivation process? Or is it just that some people have more developed pineal glands? 《長阿含經》卷9:「謂三明:宿命智、天眼智、漏盡智。」(CBETA 2022.Q1, T01, no. 1, p. 53b4-5) 《長阿含經》卷9:「云何六證法?謂六神通:一者神足通證,二者天耳通證,三者知他心通證,四者宿命通證,五者天眼通證,六者漏盡通證。是為六十法。諸比丘!如實無虛,如來知已,平等說法。」(CBETA 2022.Q1, T01, no. 1, p. 54b9-13) 《長阿含經》卷13:「「彼以定心,清淨無穢,柔[*]𣽈調伏,住無動處,一心修習見生死智證。彼天眼淨,見諸眾生死此生彼、從彼生此、形色好醜、善惡諸果、尊貴卑賤、隨所造業報應因緣皆悉知之。此人身行惡,口言惡,意念惡,誹謗賢聖,[A2]信邪[7]倒見,身敗命終,墮三惡道;此人身行善,口言善,意念善,不謗賢聖,見正信行,身壞命終,生天、人中。以天眼淨,見諸眾生隨所業緣,往來五道,譬如城內高廣平地,四交道頭起大高樓,明目之士在上而觀,見諸行人東西南北,舉動所為皆悉見之。摩納!比丘如是,以定心清淨,住無動處,見生死智證。以天眼淨,盡見眾生所為善惡,隨業受生,往來五道皆悉知之,此是比丘得第二明。斷除無明,生於慧明,捨離闇冥,出智慧光,此是見眾生生死智證明也。所以者何?斯由精勤,念不錯亂,樂獨閑居之所得也。」(CBETA 2022.Q1, T01, no. 1, p. 86b15-c3)[*]:𣽈【大】*,軟【宋】【元】,輭【明】*[A2]:信【CB】【麗-CB】,言【大】(cf. K17n0647_p0933a13; T01n0001_p0049a06)[7]:倒【大】,到【宋】【元】 《大集法門經》卷1:「「復次,三眼,是佛所說。謂肉眼、天眼、慧眼。」(CBETA 2022.Q1, T01, no. 12, p. 228b1) 《佛為黃竹園老婆羅門說學經》:「我於彼時,於夜過半得二明,本無放逸行,今得定行,謂棄無智、得於智,闇得除、明得成,無明盡、得有明,謂得天眼明智為證。」(CBETA 2022.Q1, T01, no. 75, p. 883a7-10) 《大般若波羅蜜多經(第1卷-第200卷)》卷9:「「復次,舍利子!有菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時,能引發六神通波羅蜜多。何等為六?一者、神境智證通波羅蜜多。二者、天耳智證通波羅蜜多。三者、他心智證通波羅蜜多。四者、宿住隨念智證通波羅蜜多。五者、天眼智證通波羅蜜多。六者、漏盡智證通波羅蜜多。」(CBETA 2022.Q1, T05, no. 220, p. 45a20-28) 找了好幾段文章,最後這段可能比較具體,意思是練對了能引發六種能力的證明,其中一種就是天眼智。 After looking for several paragraphs of articles, the last paragraph may be more specific, meaning that the correct practice can lead to the proof of six abilities, one of which is Tianyanzhi, the wisdom of sky eyes.means the ability to see light 確實佛經中也提到有許多人天生有天眼的能力 通常佛經會解釋為因為這個人做了很多善事 但是天生有天眼的能力,跟能練到高等級的天眼能力,畢竟還是兩回事 不過這不是重點 重點是天眼智是否是修煉過程中必要的條件 從佛經可以看得出來,確實是必要條件 沒有天眼智可能是練得比較淺,還沒有達到天眼智的能力 也就是說沒有天眼智就代表著練得不夠深 Indeed, it is also mentioned in the Buddhist scriptures that many people are born with the ability of heavenly eyes. Usually Buddhist scriptures explain that because the person has done a lot of good deeds But being born with the ability of the sky, and being able to practice the ability of the sky at a high level are two different things after all. But that's not the point The point is whether the Heavenly Eye Wisdom is a necessary condition in the cultivation process It can be seen from the Buddhist scriptures that it is indeed a necessary condition Without Heavenly Eye Wisdom, it may be because the practice is relatively shallow, and the ability of Heavenly Eye Wisdom has not yet been reached. That is to say, if there is no divine eye wisdom, it means that the practice is not deep enough. 但是佛經也同樣講到,不能執著於天眼智 不能以追求天眼智為目標 但是天眼智是一種練到一定程度的證明方法 這是兩種不同的邏輯,不可混為一談 我寫這個主要是看到有些人的價值觀認為即使沒有天眼智也可以練得深 這一點我是不能同意的 But the Buddhist scriptures also say that one should not be attached to the wisdom of the heavenly eye. Can't aim for the pursuit of wisdom But Tianyanzhi is a proof method that has been practiced to a certain extent These are two different logics and should not be confused I wrote this mainly to see that some people's values think that they can practice deeply even if they don't have the wisdom of heaven eyes. I can't agree with this not correct translation yet
  24. 果生枝上終期熟,子在胞中豈有殊。 https://zh.wikisource.org/wiki/悟真篇 Is it any different from a fetus in the womb when the fruit is expected to ripen eventually on the branch? 這段話是用來解釋胎仙就跟水果一樣,練到某個程度就會成熟。 但是我必須很誠實的說,搬運法的方法練一輩子也不會成熟,因為搬運法把下腹部跳動的氣當成胎。 另外我必須強調的是,搬運法練習者程度比較好的才會有下腹部跳動的氣,程度比較差的人,氣是沒辦法寧去在下腹部跳動的,只會全身繞圈,他們稱之為小周天。 所以如果有人說氣不會只有在下腹部,而是全身繞圈,那你就知道這個人的程度在哪裡,因為他的程度比其他搬運法的程度還要差。 氣的演化一開始都是大範圍大面積,隨著程度的加深,才會往內收斂,只有程度很差的人,才會一直產生大範圍的氣流。 所以我用下腹部的氣這個說法,其實還是針對搬運法練習者當中程度比較高的人,而非程度比較差的,氣只能在全身運行的人。 所以我們知道搬運法練到程度比較高了之後,他們會把在下腹部跳動的氣稱為胎兒,但事實上並非如此。 即使是在下腹部跳動的氣,依舊程度很差,依舊不是胎兒。 This passage is used to explain that fetal immortals are like fruits, and they will mature after a certain level of cultivation. But I must honestly say that the method of transfer method will not mature for a lifetime, because the method of transfer method treats the beating air in the lower abdomen as a fetal immortal. In addition, I must emphasize that only those who practice the transfer method have a higher level of qi that beats in the lower abdomen. For those with a relatively poor level, the qi can't be beaten in the lower abdomen, and they can only circle the whole body, which they call it XiauJoTian. So if someone says that the qi will not only be in the lower abdomen, but will circle around the whole body, then you will know where the level of this person is, because his level is worse than that of other transfer methods. The evolution of Qi starts with a large area. As the degree deepens, it will converge inward. Only those with a poor degree will always generate a large-scale airflow. Therefore, when I use the term qi in the lower abdomen, it is actually aimed at people who have a relatively high degree of transfer method practitioners, not those who have a relatively poor degree and whose qi can only run in the whole body. So we know that after the transfer method has been practiced to a relatively high level, they will call the qi beating in the lower abdomen a fetus, but in fact it is not the case. Even the qi beating in the lower abdomen is still very poor, and it is still not a fetus. 有時候想到程度這麼差的人看這些文章,我都不知道該怎麼寫下去了。 程度差到連氣會越練越內斂這件事情都不懂,我都不知道怎麼寫胎仙了。 太難寫了。 Sometimes I don't even know how to write these articles when I think of such poor people reading these articles. Their level is so bad that even not understanding the fact that the more practicing, the more introverted Qi is. I don't even know how to write a fetal immortal. Too hard to write. 胎仙是陽生三階段產生的內景,直到產生真人的身影,就算是胎仙。 胎兒則是從陽生二階段產生的內景,都算胎兒。 嚴格來說,胎應該是指虛空玄關這個環境才算胎。 但是想到一堆搬運法練習者,連氣感收斂到腹部跳動都不懂,我實在不知道該如何說下去。 因為氣感收斂到腹部跳動之後,就會開啟烏肝光。 烏肝光之後領悟中觀不二,就會產生兔髓光。 產生兔髓光之後跟烏肝光交替出現,就會產生二階段陽生。 練到成熟了之後,就會產生三階段陽生。 三階段陽生演化成熟之後,就會產生胎仙。 所以程度差太多了,真的不知道從何說起啊。 Fetal Immortal is the interior scene produced in the third stage of Yang Sheng, until the figure of a real immortal is produced, even if it is Fetal Immortal. The fetus is the interior scene produced from the second stage of yang birth, and is considered a fetus. Strictly speaking, the embryo should refer to the environment of the void entrance. But when I think of a group of practitioners of the transfer Method who don't even understand how their qi has converged to the point where their belly beats, I really don't know what to say. Because the sense of qi converges to the beating of the abdomen, it will turn on the black liver light. After comprehending the Madhyamika non-duality of black liver light, rabbit marrow light will be produced. After the Rabbit Marrow Light appears alternately with the Black Liver Light, the second stage of Yang Sheng will occur. After training to maturity, there will be three stages of yangsheng. After the three stages of yang life evolve and mature, fetal immortals will be born. So the level is so different, I really don't know where to start.
  25. 搬運法扭曲真相的力量,永遠不容忽視 感謝這個論壇提供了忽視這些人的網站功能 The power of the transport method to distort the truth can never be ignored Thanks to this forum for the site feature that ignores these people 在我閱讀丹道經典的過程,搬運法勢力非常大,竄改經典的惡形惡狀,到處都是 在網路上搬運法扭曲真相的能力,也非常大 經過和幾位資深網站管理者談過後,決定跟這些人劃清界線,避免浪費自己的修行時間在與這些人做無謂的爭論上面 這是我的選擇,也請選擇看我的文章的朋友注意一下,這些人都是被我列入忽略名單,在那裡集體對我做霸凌行為的,我當然為這種行為感到不齒,但是我只能選擇忽略他們 In the process of reading the classics of Dan Dao, the power of transfer method is very strong, and the evil shape and shape of the classics are tampered with, everywhere. The ability to transfer method to distort the truth on the Internet is also very huge. After talking with several senior website administrators, I decided to draw a clear line with these people and avoid wasting my time on unnecessary arguments with these people. This is my choice, please also pay attention to those who choose to read my articles, these people are all on my ignore list, where they collectively bully me, of course I despise this kind of behavior, but I can only choose to ignore them 張伯端的文章當中,批評了不少關於搬運法的句子,可見得搬運法已經存在至少一千年了,有非常悠久的歷史,這不是我一個小小的修行者能改變得了的,我也不想改變這些搬運法信奉者的信仰,我只希望少一個人被欺騙,我就達到了我的目標了 In Zhang Boduan's article, he criticized a lot of sentences about the transfer method. It can be seen that the transfer method has existed for at least a thousand years and has a very long history. This is not something I can change as a small cultivator. I don't want to change the beliefs of these porters, I just want one less person to be deceived and I've reached my goal 關於搬運法的種種問題,我不會寫在這個主題,這個主題是我要用來寫悟真篇的 我有看到好幾個搬運法的人來圍攻我,這些人我都列入忽略名單了,只要讓我發現是搬運法的思想,我都一律列入忽略名單,畢竟時間要留給最重要的人,而不是給這些充滿敵意的人 I won't write about the various issues about the transfermethod, this topic is what I want to use to write the real article. I have seen several people from the transfer method besieging me. These people are all on the ignore list. As long as I find out that it is the idea of the transfer method, I will all be on the ignore list. After all, time should be reserved for the most important people. people, not to these hostile people 我同樣也跟其他搬運法練習者但是還沒有被我知道你的意圖的人喊話,如果你不希望我把你列入忽略名單,如果你是真心想要跟我溝通,請你收起你的敵意,拿出你的善意,否則我不想跟你這種充滿敵意的人互動,這是這個網站給我的權限 否則你明明知道我把你列入忽略名單,你還來這裡留言,很明顯的,你就是來攻擊我的,像你這種充滿敵意的企圖心,我不想跟你這樣的人互動是很正常的事情 I've also spoken to other people who practice the transfer method but I haven't been called by anyone who I know of your intentions, if you don't want me to put you on the ignore list, if you really want to communicate with me, please put away your Hostility, show your kindness, otherwise I don't want to interact with a hostile person like you, this is the permission given to me by this website Otherwise, you clearly know that I put you on the ignore list, and you still come here to leave a message. Obviously, you are here to attack me. It is normal for me to not want to interact with people like you with a hostile intention like you.