-
Content count
4,386 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
32
Everything posted by Cobie
-
Thank you so much for posting that. Yes, same here. He definitely was an acquired taste (mr. “assassin” … ). He felt at one with the dragons in the mountains, so maybe he joined them.
-
Rest in Peace Starjumper7. Thanks for all the info (most memorable for me, “Everyone already has dan tiens, it's just another name for chakra.”).
-
Sri Sri Ravi Shankar on how everything manifests when one meditates...
Cobie replied to Ajay0's topic in Hindu Discussion
. -
Hi Karin. Welcome to the forum.
-
@Chang dao ling thank you for your ‘like’, appreciated.
-
@Zhongyongdaoist thank you for your like, it means a lot to me.
-
In Ch. 67 Laozi said, "I have three treasures that I constantly hold firmly to: first is compassion, second is frugality, and third is not presuming to be at the forefront in the world.
-
Jouw verwachtingen zijn niet mijn verplichtingen (your expectations are not my obligations)
-
Yes, could be ; as Classical Chinese pronouns are generic. ~~~<>~~~ Re. line 1 ~~~<>~~~ 可 以 為 天下 母 We may regard it as the mother of heaven and earth. This ‘it’ is not in the text. The text literally says: 可 以 為 天下 母 May be regarded as the mother of heaven and earth. ~~~<>~~~ Re. line 2 ~~~<>~~~ 未 知 亓 名 字 之 曰 道 Not knowing its name, I style it the "Way." The ‘it’s’ and ‘it’ here, are the translators choices; Classical Chinese pronouns are generic. 亓 - possessive pronoun, can stand for: his, her, their, it’s, one’s; 之 - pronoun, can stand for: her, him, it, them, this, that, these, those; Classical Chinese lets the context make the differentiation. Sometimes translators have different interpretations. I prefer: 未 知 亓 名 字 之 曰 道 Not knowing her name, I style her ‘Dao’.
-
Laozi called Dao “the mother”. DDJ Ch. 25: 可 以 為 天下 母 未 知 亓 名 字 之 曰 道 Victor Mair translation: We may regard it as the mother of heaven and earth. Not knowing its name, I style it the "Way."
-
Hi heavyavs. Welcome to the forum. Happy learning. And a wonderful day to you too.
-
Emotion = e-motion (movement of energy); it’s the way I think about an emotion, that creates a ‘feeling’ (e.g. compassion and hate are ‘feelings’). The true self has free flowing emotions and thoughts; but it restricts speech and actions, it has the control to make choices.
-
All emotions are needed; they balance each other out.
-
These 3 go together: shame based, perfectionism and not wanting to live.
-
Hi de’anjou. Welcome to the forum.
-
Guess you just visited some, how else would you know.
-
Hello, A beginner trying to find the right method and cultivation to achieve the golden dan
Cobie replied to calviin's topic in Welcome
Welcome to the forum. Where did you learn this terminology "black liver light"? -
Wow, you can substitute: “Daoism, no matter how noble and valid, … It truly disqualified the path of Laozi’s original teachings contained in the early texts of the DDJ” Wow, “only used in the west”. And that reminds me of PWT (popular western Taoism).
-
Thank you both, that’s very kind of you to say. Thanks too to @liminal_luke for the ‘like’.
-
Paul Goldin “… just think of the degree of cultural chauvinism necessary for someone to suppose that he or she can translate the Daode jing without knowing Chinese. (... Chinese people don't try to translate Shakespeare without knowing English.) The only way would be if you had convinced yourself that you already know what the text says. ...” (Paul Golding) Paul Goldin's book ‘After Confucius: Studies in Early Chinese Philosophy’, is available for download on the Jstor site https://www.jstor.org/stable/j.ctt1wn0qtj.12
-
.
-
~~~<>~~~ Bernhard Karlgren 高本漢 (gao1 ben3 han4) ~~~<>~~~ “Once you after no end of toil have mastered the language used in the classics, you still cannot read the histories written at the same time. If you master the two languages, you still cannot read a line of poetry. If you master the three languages, you still cannot read novels. If you master the four languages, you still cannot read newspapers. If you master the five languages, you still cannot read imperial edicts, trade agreements, passports, etc. And so on, and so on. So you can see that I still have a long way to go. (I forgot to mention the Buddhist canon).” (Bernhard karlgren in letters to his fiancée/wife http://goranmalmqvist.blogspot.com/2015/09/bernhard-karlgren-man-behind-scholar.html ) It’s a bit of a mindf**k
-
You do you. Sorry, I had failed to notice the thread was in the Buddhist sub-section. Have deleted my posts now.