-
Content count
8,923 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
14
Everything posted by ChiDragon
-
Sorry, we both are half wrong. Based on your reference: 酒: Alcohol 色: Sexual desire 财: Wealth 气: Sentimental These four things are taboos for cultivation. Would you settle for that...???
-
Who did that translation.....??? That is very misleading. The logic does not hold as I had indicated in the above post. Whoever did the translation, it needs to be corrected,...!!! My advice to you is: Test the translation for logic, don't accept it blindly if it doesn't make sense.
-
Immorality(長生不老) is an indication for one to be a Shen Xian(神仙). A Shen Xian(神仙) resides in Heaven, thus it is also called Tian Xian(天仙).
-
This is translation from a Chinese to English. 貪戀: indulge with avarice. 財氣(compound character) means wealth. Logic wise, as a canon, a Taoist or a Buddhist would not like to encounter something external like alcohol, sex and wealth. However, anger does not seem to be fit into this category. It should be fit into the First rule: 第一先除無名煩惱。 Firstly, one must get rid of the unknown vexations. Anger should considered as vexation as opposed to leisure as alcohol, women and money. Besides, the proper translation for 財 or 財氣 is wealth. I know why you have translated 氣 as anger, it was from 生氣. However, it is not the case here. The character 氣 has lots of different meanings depends on the compound characters and context.
-
It was obviously that they are not the same........
-
重陽真人金關玉鎖訣 修真妙理: The principle of cultivating the genuineness(真) 第一先除無名煩惱。 Firstly, one must get rid of the unknown vexations. 第二休貪戀酒色財氣 Secondly, do not be indulged in alcohol, sex and wealth(財氣). 五行之法:The method of the five musts 第一先須持戒。清靜。忍辱。慈悲。實善。斷除十惡。行方便。救度一切眾生。忠君王。孝敬父母師資 First, one must observe all the commandments, remain in serenity, endure of insults, be merciful, and be kind. 斷除十惡。行方便。救度一切眾生。忠君王。孝敬父母師 Eliminate the ten evils, be convenient for others, save all living beings, loyal to the ruler, filial and respect parents and teachers. Ref: 金關玉鎖訣
-
天地之間 其猶橐籥 Between heaven and earth It's like a bellows 虛而不屈 動而愈出 Vacuous but inexhaustible Dynamic but invigorating Between Heaven and Earth is time and space within the Universe.
-
I have become a member of this website since May 17, 2011. I commenced with a well organized Taoist website. However, I was kind of unease after I have jointed. It was because, at first, I thought I had found a true Taoist website. Then, I had realized that I did not. I was hoping the site would have had been followed the most basic fundamental principle of the Tao Te Ching. Until recently, surprisingly, I have noticed that TTB has made a drastic change by adapting the mentioned Taoist principle. Now, I feel like I'm at home. Have anyone of you have this kind of feeling....??? Or What were your feelings when you first joint TTB....??? If you want TTB to follow certain principles, what would you expect them to be....??? Any thoughts.....???
-
TTB Website Does has a True Taoist Environment....?!
ChiDragon replied to ChiDragon's topic in Daoist Discussion
Now, I have second thought about the OP since we have a new spam rule, in the forum, due the interference with the principle of Wu Wei. -
The amount of patience that able one to withstand the agony depends on the amount of 定力 in an individual. The amount of 定力 was acquired from the cultivation of the mind which is the highest realm of meditation.
-
定力 is the ability to maintain one's mentality in a placid state to resist any temptation or adversity.
-
It seems someone may be just lack of 定力.
-
No 定力.......??? It seems to me one is just lack of 定力.
-
A tai Ji practitioner stand at Wu Ji position which is considered to be the Yin in one body. The opponent stands at the Santi Shi position which is the Yang position in another body(the opponent).
-
Yin and Yang are balance only when both are active in one body. If Yin is in one body with respect to yang in another body, they are out of balance at that instance in time.
-
Wu Ji is the yin on guard position while Santi Shi is the yang on guard position. However, yin is triumphant over yang. Yin is standing at still position reserving energy while the yang on guard position is dissipating some amount of energy before any action.
-
Sati Shi(三體勢) is an on guard position for most martial artists except Tai Ji practitioners. Tai Ji(太極) practitioners use the Wu Ji(無極) position.
-
This is a monk with gold painted over his body in Dazou position after death. http://km.moc.gov.tw/myphoto/show1.asp?imageid=877&categoryid=20 http://www.fjdh.com/UploadFiles/Article_UploadFiles/200901/2009011215593153.jpg http://img3.ph.126.net/FpQytbs4LS77qg8ghoELwQ==/6597235792913353883.jpg http://club.fjdh.com/attachments/2012/04/8380_201204051241073gUWM.jpg
-
Scroll down and click on Images for 金身, body of someone who practices Dazuo. Images for 金身
-
Is "stabilizing" the closest translation for 定.....??? I would like to hear your view on 定力. Give examples to illustrate 定力 if you can.....!!! If one would ask how is your 定力, how would you answer it....???
-
Thanks for the warning.... I was expexting the final word. My mission has ended. No one will hear a word from me about oxygen again.
-
That still doesn't hold water on your part. I was referring to human life. That is what we are talking about, here, about cultivation for longevity, no......???
-
Might as well we all shut up then.