-
Content count
8,923 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
14
Everything posted by ChiDragon
-
Yiming, I think you had made yourself clear. Very good. I will go along with you in helping you to understand the characters since that was your initial request. Do you have any question about the characters in Chapter 2.....???
-
Let Christian go. Why change Christian when he/she has made up his/her mind up. He/she has accomplished his/her mission here. Let's do it the Taoist way............Wu Wei.
-
Meditation leading to increased blood pressure
ChiDragon replied to OnARoad's topic in Daoist Discussion
Yes, you knew. It is very important to do what is in bold. -
Yes, fortunately, I am glad that at least two persons in this forum understand it this way....
-
To be honest with you, There is no such thing as sexual energy can move up into your heart. What do you mean by making your heart over excited.....??? Can you describe it in words....??? In the mean time, please do not listen to anymore fair tales from those who do not know what they are talking about before it is too late and ruin your health. BTW How old are you...???
-
Yiming... If you really want to understand the Tao Te Ching. My translation of Chapter 1 was spelled out exactly what the lines meant. I am glad to answer any questions if you want to understand Chapter 1. To be honest with you, I don't know how you came up with your translation. It was not what it says. If you like, I can go over line by line with you. It is very important that you understand Chapter 1. It is because LoaTze is describing Tao in two different states of manifestation. As in lines 3 and 4: 3. 無,名天地之始。 4. 有,名萬物之母。 3. Invisible(無) was the name given to Tao at the origin of heaven and earth. 4. Visible(有) was the name given to Tao as the mother of all things. Do you understand what line 1 is saying...??? 1. 道可道,非常道。 Why don't you try to explain what line 1 says in your basic understanding, then we go from there. OK...??? The reason I want you to do this is because I need to know your level of understanding Chinese.
-
Do you practice CMA along with qigong?
ChiDragon replied to kentucker4's topic in General Discussion
One can practice Qi Gong without CMA. One can practice CMA without Qi Gong. One can practice both any time without any time period limitation. Qi Gong is considered to be internal practice and CMA is external. For a weaker person, in general, it was advised to start with Qi Gong to build up a better body condition before practicing CMA. -
is there truth in 100 day semen retention for immediate iron body?
ChiDragon replied to shaq786's topic in General Discussion
No. No way..... -
"LaoTze portrayed Tao, in Chapter 6, as a Mysterious Female," Yin and Yang are both subsets of Tao. Thus Tao may be Yin or Yang at any time. Yin and yang both are not subsets of femaleness because femaleness is being Yin at all times. According to Chapter 1, Tao itself has two states of manifestation which are Wu and You. The state of Wu is when Tao was invisible and the state of You when Tao is visible.
-
May I clarify the Yin-Yang concept please....??? Yin and Yang are just attributes for something to be classified to fall under. It happens to be that female falls in the Yin attribute and male is in the Yang attribute. However, when Yin was said to be female, it was simple meant that the female is in the Yin category. It doesn't say that Yin is female nor female is Yin. It is the same goes to the male as Yang..
-
welcome...!!! You have found the place. I hope you will find the right one to talk to.
-
Zen And Masturbation...The Struggle!
ChiDragon replied to DalTheJigsaw123's topic in General Discussion
Men and women loose energy when they have sex. They will not gain any energy from sex but only regain the energy that was consumed doing sex. It would be just like someone recuperates after a strenuous exercise like running. -
Here is my take for your introduction to some scientific explanations about Qi Gong(Chi Kung). ATP at TTB
-
The spirit of the valley is Tao. LaoTze portrayed Tao, in Chapter 6, as a Mysterious Female, 玄牝, which has endless reproductive power. Thus Chapter 6 is not about any Yin principles. IMO There was no such thing as Yin principle nor Yang principle but the Yin-Yang principle. Yin-Yang is integrated as Oneness. Each element cannot be discussed separately. If one was spoken, then the other must follows.
-
Yiming... You are a great philosopher....
-
Chapter 35, Lines 7 - 11 Pinyin 07. dao zhi chu kou, 08. dan hu qi wu wei, 09. shi zhi bu zu jian, 10. ting zhi bu zu wen, 11. yong zhi bu zu ji. 35 07. 道之出口 08. 淡乎其無味。 09. 視之不足見。 10. 聽之不足聞。 11. 用之不足既。 Please disregard this Chapter. It was one of those phonetics that is playing tricks on you. This "wu wei" is 無味(wu2 wei4) which means 'tasteless'. We want 無為(Wu2 Wei2).
-
"The spirit of the valley is a powerful symbol for yin, the universal female principle. It is eternal; it has always existed and will always exist. This principle has many names. We can call it the sacred feminine, or the Mystic Female." I had never agreed with this interpretation. The spirit of the valley is Tao. LaoTze portrayed Tao, in Chapter 6, as a Mystic Female which has endless reproductive power. Chapter 6 The Mysterious Female 1. 谷神不死 2. 是謂玄牝。 3. 玄牝之門 4. 是謂天地根。 5. 綿綿若存, 6. 用之不勤。 In PinYin 1. gu shen bu si, 2. shi wei xuan pin. 3. xuan pin zhi men, 4. shi wei tian di gen. 5. mian mian ruo cun, 6. yong zhi bu qin. English translation: 1. The spirit of the valley never dies. 2. It is called the mysterious female. 3. The door of the mysterious female, 4. It is called the root of heaven and earth. 5. She seems existed eternally, 6. With her endless reproduction capability.
-
Well, this is my translation and interpretation by reading the books written in Chinese by knowledgeable native scholars. I am Cantonese from Hong Kong but living in the USA right now. BTW The best books for the interpretation of the TTC was written by 陳鼓應. He was a professor in Taiwan University. He was traveling around the world to do he research by collecting materials from scholars in the past and present to make the best out of his interpretation. I do my translation based on his book and used the others as references for comparing notes. PS.... I will wait for you to give your comments on your version of Chapter 1.
-
Here is my translation of chapter 1 based on the interpretation of the native knowledgeable scholars. Chapter 1 1. 道可道,非常道。 2. 名可名,非常名。 3. 無,名天地之始。 4. 有,名萬物之母。 5. 故常無,欲以觀其妙。 6. 常有,欲以觀其徼。 7. 此兩者同出而異名, 8. 同謂之玄。玄之又玄, 9. 眾妙之門。 Chapter 1 1. Tao that can be spoken is not the eternal Tao. 2. A name that can be named is not an eternal name. 3. Invisible was the name given to Tao at the origin of heaven and earth. 4. Visible was the name given to Tao as the mother of all things. 5. Hence, when Tao is always invisible, one would grok its quale. 6. When Tao is always visible, one would observe its boundary. 7. These two come from one origin but differ in name, 8. Both are regarded as unfathomable; the most occult and profound; 9. The gate of all changes.
-
yiming.... You welcome. Thank you for your highest respect by calling me sifu. We are all equal here, please just address me as CD.... 玄 normally has the similar meaning as 妙(meow). 玄妙; they were normally used as compound characters. 玄妙(meow): the compound characters were often used to express something that is strange, mysterious, unfathomable, profound, or abstruse.
-
a dualistic singularity and the natural manner(Wu Wei)...
ChiDragon replied to et-thoughts's topic in Daoist Discussion
It is fine as long as we know where we stand; and the participants will be different to stay on a common ground..... -
Thank you for your clarification. Now, I know a little more about your past experience. I had practiced many years of Tai Ji and learned many fundamental concepts about it. Even though I was not fond by many here to appreciate my knowledge about Tai Ji, Perhaps, I still able to try to understand what you need to know to "“untying some of my knots”, May I know what are some of the questions that you have in mind....???
- 22 replies
-
- tai chi
- meditation
-
(and 1 more)
Tagged with:
-
He seems to be used the version of Fu Yi (555 - 639) 愛民治國, 能無以知乎。
-
a dualistic singularity and the natural manner(Wu Wei)...
ChiDragon replied to et-thoughts's topic in Daoist Discussion
You are talking outside of the definitions of the Tao Te Ching. Are we not.....??? -
Sorry, I am totally lost with the western terminology. What do you mean by a Hard Stylist Tai Ji....??? I didn't know there was a Hard Stylist.
- 22 replies
-
- tai chi
- meditation
-
(and 1 more)
Tagged with: