Search the Community

Showing results for tags 'interpretation'.



More search options

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Forums

  • Courtyard
    • Welcome
    • Daoist Discussion
    • General Discussion
    • The Rabbit Hole
    • Forum and Tech Support
  • Gender Gardens (invisible to non-members)
    • Grotto
    • Women
    • Men
    • Non-binary
  • The Tent

Found 3 results

  1. 34 “Do not think that I have come to bring peace to the earth. I have not come to bring peace, but a sword. this has been wondering me for years now… what is the meaning of this sentence, is it related to perception?
  2. I know that there are many gitas in the puranas. Evern Krishna has given at least one more gita. The uttara gita, I think it was given to Uddhava. I have even a book on the Bhikshu Gita. That's right, a Gita given by a beggar or a mendicant, that imparts knowledge. Doesn't matter who imparts knowledge essentially, that removes ignorance. The word or even the dictionary definition for Gita, has become synonymous with the Bhagavad Gita, the one that was imparted to Arjuna during the war. Definitely, there is charm in this Srimad Bhagavad Gita that shines among others. When I first attempted to interpret on my own, just with english translated words, that did not go really well. The bhashya or commentary by teacher's certainly help. There are numerous bhashyas, commentaries, interpretations and translations of gita or talks given on gita. Sri Adi Sankara's commentary was later used by many to elaborate. From Sri Vaishnava tradition, there is the Taathparya Chandrikai by Vedanta Desikan (something I have heard only very little on talks). I believe all of these commentaries have their own merits. Each one serves us in different way at different times. I wanted to share some of the one's that I turn to when I want to read or refer on gita. The following 3 are some. 1) Talks given by Swami Chinmayananda on Gita, later compiled as books. 2) Commentaries by Swami Dayananda Saraswati later compiled as book 3) English translation (from Marati) of Jnaneshwar Maharaj's gita Assuming you have Bhagavad Gita, in any format, in any language, I am just curious to know which one's you have? Which one's touched your heart or made a transformation, that you would you like to share with others? It can even be one or few verses from a certain book.
  3. Hello everyone! How do you personally interpret Wu Wei - non-action? Do you see it as being passive, phlegmatic, "going with the flow"? Do you see it as being so skilled in something, that it becomes natural for you to do it, without effort? I believe Wu Wei can be accomplished by great practice and learning in a field. When you have a goal or a dream and you are set on it, you must act based on what's most natural to you and what seems to be the easiest, non-agressive and natural way. I don't think Wu Wei denotes passivity or having no plans or goals, but just that you accomplish those things in the most efficient and elegant way. It's simmilar to Occams razor - we examine and accect the simplest, most elegant theory. Wu Wei is accepting the most elegant and simple, most natural action to accomplish something. When one has attained Wu Wei, one does the right thing without much thinking. It is natural to him. It is a higher state of consciousness. It can be called enlightment. Am I on the right track? What do you think? Thanks in advance! --- P.S. If there was a simmilar topic or if this is the wrong subforum, I apologize!