Adia Posted September 23, 2017 Hello, I started translating the dao de king from the stand point that the characters stood for a symbolism of translation. I ignored modern ideas of character meaning and went for direct translation. I feel it worked rather well and readily made sense. There was no mystery to it. It seemed to be about a governmental official fleeing from another government official and having trouble covincing the ox he was riding to do things. It started almost at the border where he was crossing to go into the wild. The dao symbol means to me a great travel away from impurity. The text as purely symbolic is a story of renewal and escape from strange ideas and hope. Blessings be to you in these dark times. adia 1 Share this post Link to post Share on other sites
Marblehead Posted September 23, 2017 Are you going to offer us some samples of your work? There are some of us who would be interested.  2 Share this post Link to post Share on other sites
Adia Posted October 6, 2017 It is hard to say, it is all pictorial to me and my translation. It is like "he is on a great journey, he is carrying food and stuff" that is what the first symbol mean pictorially. Commonly translated as dao or the way. 1 Share this post Link to post Share on other sites