exorcist_1699 Posted July 31, 2023 (edited) " 谷虛應聲,心虛應神,神虛應氣,氣虛應精,虛極則明,明極則瑩,超乎精神,而無死生。精從內守,氣自外生,以氣取精,可以長生。" Translation : " The valley is empty it echoes with sound , the mind is empty it echoes with shen, the shen is empty it echoes with qi, the qi is empty it echoes with jing . When emptiness reaches its limit, spiritual clarity emerges; when spiritual clarity reaches its limit , crystal brightness appears. It transcends both jing and shen, and goes beyond life and death . Guard the jing from within, then qi will come from the outside , and by using qi to grip jing , one achieves everlasting life . " Edited July 31, 2023 by exorcist_1699 3 Share this post Link to post Share on other sites
ChiDragon Posted July 31, 2023 I think the translation is obfuscated with the misuse of many English words. 神(shen) doesn't mean spirit nor spiritual in TCM. According to the TCM definitions for 精氣神(Jing Chi Shen) are defined as follow: 精(Jing) Is the nutritional substances that nourish the body. It's also considered to be the main element of the body structure.氣(Chi) is the micro substance that vitalize and activate the functional performance of all the organs in the body.神 (Shen) is the mental consciousness that initiates and controls all the activities of the body. In order to have a healthy body, the TCM Taoists are considered these are the three treasures. They must be maintained and fine tuned to the maximum capacity to sustain life for longevity. 1 Share this post Link to post Share on other sites
whocoulditbe? Posted July 31, 2023 What does the title mean, three-grass treatise? Share this post Link to post Share on other sites
exorcist_1699 Posted July 31, 2023 (edited) 44 minutes ago, ChiDragon said: I think the translation is obfuscated with the misuse of many English words. 神(shen) doesn't mean spirit nor spiritual in TCM. According to the TCM definitions for 精氣神(Jing Chi Shen) are defined as follow: 精(Jing) Is the nutritional substances that nourish the body. It's also considered to be the main element of the body structure.氣(Chi) is the micro substance that vitalize and activate the functional performance of all the organs in the body.神 (Shen) is the mental consciousness that initiates and controls all the activities of the body. In order to have a healthy body, the TCM Taoists are considered these are the three treasures. They must be maintained and fine tuned to the maximum capacity to sustain life for longevity. People who are familiar with Taoist literature can , at a glimpse , know any document they are reading be from the TCM's perspective , or from Taoist alchemical perspective , to talk about those terms of 精, 氣 or 神 ( jing , qi or shen) in it ; of course this one is a Taoist alchemical piece of literature . Edited July 31, 2023 by exorcist_1699 1 Share this post Link to post Share on other sites
ChiDragon Posted July 31, 2023 (edited) I grant you it's a 18 minutes ago, exorcist_1699 said: of course this one is a Taoist alchemical piece of literature . I grant you that it is a Taoist literature. However, any mistranslation of those terms will throw it off. Peace! Edited July 31, 2023 by ChiDragon 1 Share this post Link to post Share on other sites
ChiDragon Posted July 31, 2023 30 minutes ago, whocoulditbe? said: What does the title mean, three-grass treatise? The original name for the title is very long. So, it was cut short for simplicity. Share this post Link to post Share on other sites
exorcist_1699 Posted July 31, 2023 34 minutes ago, whocoulditbe? said: What does the title mean, three-grass treatise? San Mao (三茅) refers to the three immortals of Taoism who lived in the Han Dynasty . According to legend, they are the three brothers Mao Ying, Mao Gu and Mao Zhong . 2 Share this post Link to post Share on other sites
Cobie Posted July 31, 2023 2 hours ago, ChiDragon said: The original name for the title is very long. So, it was cut short for simplicity. Do you know the original title? Share this post Link to post Share on other sites
Taoist Texts Posted July 31, 2023 3 hours ago, exorcist_1699 said: of course this one is a Taoist alchemical piece of literature . of course it is not. alchemy is determined by elixir 丹. no elixir - no alchemy. 48 minutes ago, Cobie said: Do you know the original title? 《九天灵宝金华冲慧度人保命茅君真经》 “Jiǔtiān líng bǎo jīnhuá chōng huì duó rén bǎomìng máojūnzhēn jīng” 1 1 Share this post Link to post Share on other sites
whocoulditbe? Posted July 31, 2023 Interesting that this emptiness 虛 xu is not the same 空 kong that translates sunyata in Buddhist texts. Are there different connotations? Share this post Link to post Share on other sites
Taoist Texts Posted July 31, 2023 28 minutes ago, whocoulditbe? said: emptiness 虛 xu is porous 29 minutes ago, whocoulditbe? said: 空 kong is a void 29 minutes ago, whocoulditbe? said: sunyata The root of the word śūnya means “to swell, Share this post Link to post Share on other sites
whocoulditbe? Posted July 31, 2023 (edited) 1 minute ago, Taoist Texts said: emptiness 虛 xu is porous The valley is porous? Edited July 31, 2023 by whocoulditbe? Share this post Link to post Share on other sites
Taoist Texts Posted July 31, 2023 32 minutes ago, whocoulditbe? said: The valley is porous? no it is hollow 1 Share this post Link to post Share on other sites